布鲁克林学院教育学院的学生、中欧体育和校友。

凯瑟琳·佩斯·迈尔斯助理教授
凯瑟琳·佩斯·迈尔斯(Katharine Pace Miles)是幼儿/艺术教育系的助理教授和研究生助理,也是一位自称的识字怪才。作为一名前小学中欧体育,她对大脑学习阅读的方式着迷,并最终获得了教育心理学博士学位,重点是读写能力的获得。
她从自己的研究中了解到,大多数幼儿园老师用来帮助学生记忆高频单词的抽认卡方法,远不如旨在支持正字法映射的练习有效,或者是分析字母单元与相应发音之间中欧体育的能力。
她知道,全国大多数教育学校都没有向中欧体育灌输这一教学真理。大多数学校最多只有一门儿童早期读写课程,在这门课程中,实地考察有时被太多的辅助任务搞混了,学生兼中欧体育候选人观察到,专业中欧体育本身并没有受到真正的阅读科学的启发。
迈尔斯也非常清楚接下来的不幸事实:纽约市三年级学生中,不具备年级水平阅读能力的比例徘徊在50%左右。在全国范围内,65%的四年级学生的阅读水平低于年级水平。小学阅读能力差的学生在高中辍学的可能性要高出四倍。通常,他们是有色人种学生,他们的父母负担不起家教来帮助他们弥合差距。
“这是一场真正的危机,”她说。“中欧体育APP在大学里已经了解了大脑是如何学习阅读的,但在教育学校里并不总是这样。语言病理学家非常了解语音意识的价值,一些神经或认知心理学的教授对单词如何储存在记忆中有深入的了解。但是,在学校层面实施课程的时候,甚至在培训中欧体育的时候,这些教授都没有发言权。因此,教育学院的教授们有责任将这些关于早期读写能力发展的重要信息传授给职前中欧体育。中欧体育APP必须弥合大学研究与实践之间的鸿沟。”
这就是为什么她签约成为阅读救援(Reading Rescue)的学术顾问,这是一个以研究和证据为基础的项目,培训纽约市的中欧体育和许多未被充分利用的辅助专业人员,使用其经过测试的读写干预技术。目标是确保所有孩子在二年级结束时都能达到年级水平。他们的数据显示,大多数接受干预的学生在一个学期内就升到了年级水平。
乔·拜登(Joe Biden)总统的政府对这些证据很感兴趣,因为它正在与教育领导人合作,在全国范围内组建一支接受过教学方法培训的导师队伍,并取得了经过验证的效果。这一努力是一项更广泛的运动的一部分,该运动旨在应对一年后可能出现的流行病级别的学习损失,远程教学也对低收入有色人种学生产生了不成比例的影响。
约翰霍普金斯大学(Johns Hopkins University)的教育研究人员组成的联盟正在游说拜登政府,他们一直在寻找以证据为基础、中欧体育官方网站可以大规模复制的项目,并将“阅读救援”列为该国最受欢迎的阅读干预项目之一。迈尔斯正在与当地官员合作,找出一种方法,将该项目推广到更广泛的地区,并向她自己的中欧体育候选人展示如何在当地解决这个问题。
事实上,在整个教育学院,教职员工和他们所培养的中欧体育正在磨练一系列的教学方法和意识形态,并将一些老派的思想转变为研究支持的倡议,这些倡议不仅解决了学校系统的历史不平等问题,而且还提高了学生的表现。
除了迈尔斯和与她一起工作的阅读教练大军之外,教授们和他们的一些新老师也在改变双语和数学教育的现状。
教育学院院长阿普丽尔·沃特利·贝德福德(April Whatley Bedford)表示:“今年,中欧体育APP把在每个项目中关注公平、包容和反种族主义作为教育学院的首要任务。”“尽管中欧体育APP的教职员工和行政部门一直致力于社会正义,并推广与文化相关的课程和教学法,但过去一年的事件引发了学生和教职员工之间的激烈对话,并突显出中欧体育APP仍需要做的工作,以为所有人创造一个包容和培育的环境。”
双赢
迈尔斯与“阅读救援”的合作在本学年得到了额外的推动,她获得了两笔拨款,以支持与该市教育部的合作,在贝德福德-史岱文森和布朗斯维尔的公立学校培训近200名幼儿识字学生,作为“阅读救援”的导师。
本尼迪克特·西尔弗曼基金会(Benedict Silverman Foundation)为布鲁克林学院的学生提供了10至12小时的阅读救援培训、材料和支持,这些学生随后与一名阅读困难的一年级或二年级学生配对,进行18至20小时的虚拟辅导。
这是一个双赢的局面,因为疫情使她的课程要求学生完成30个小时的实地考察变得更加复杂。纽约市的大多数小学都是在混合的基础上运作的,即使他们迫切需要额外的人手来帮助满足学生的学业需求,也要把教室里的人数控制在最低限度。
赫克歇尔儿童基金会(Heckscher Foundation for Children)的目标是为弱势青少年提供公平的竞争环境,该基金会也支持迈尔斯的努力,这样她的学生就中欧体育官方网站可以在春季学期和夏季继续辅导小学生20个小时,从而获得报酬。这是一个额外的双赢,帮助了布鲁克林学院的学生——他们中的许多人在疫情期间被解雇了——获得了以职业为重点的就业,同时也帮助了苦苦挣扎的学生。
此后,迈尔斯从一个匿名的家庭基金会获得了额外的资金,与纽约城市大学的教育学校合作,在今年夏天扩大这项计划,以培训300名学生,每人将辅导5名阅读困难的学生。

Max de Weerd是一名早期儿童教育项目的研究生,也是一名阅读救援教练。
马克斯·德·韦德(Max de Weerd)是迈尔斯的硕士生之一,去年秋天他和一个一年级的女孩配对。“这个古怪的小人儿给了我生命,”他说。他会假装忘记他们正在做的事情,这样她就会掌握自己的所有权,保持专注,结果她会直接对他说:“不,我是在确定你是专注的,”他笑着回忆道。
他说,她聪明、上进、性格火爆。她的母亲“非常忠诚”。然而,当他刚开始和她一起工作时,她经常只是盯着一个单词看,几乎不能达到幼儿园的初级水平。
他说:“对她来说,盯着一个词20秒而不理解它是很难的。”
De Weerd说,他会在周末复习他的训练视频,这样他的包里就有了一系列的工具。
他说:“培训以一种易于管理的方式分解,以确保你的工作正好超出他们的挫折感——使用一些帮助他们度过难关的技巧——但不要过高。”

Liselle Ferdinand ' 21,阅读救援教练和幼儿教育硕士学位课程的新校友。
Liselle Ferdinand是五月毕业的另一名硕士研究生,她说她计划在阅读救援项目中担任导师,“只要他们允许我,我还有时间。”
她会和她的一个一年级学生一起跳不同声音的舞蹈,举办绘画比赛——“他已经厌倦了打败我,”她说——并且因为对运动鞋的共同热爱而建立了中欧体育。
“中欧体育APP有很好的化学反应,”费迪南德说。“即使在他害怕的时候,中欧体育APP也在一起工作。”
她辅导的一年级学生的阅读水平从D级提高到了I级,而德·维尔德那个充满活力的女孩的阅读水平从B级提高到了E级,两者都更符合一年级的标准。
“仅仅几周后,我就看到了进步,这对我来说真的很有激励作用,”他说。“更重要的是,她为自己感到骄傲。她现在对我说,‘不,麦克斯先生,别告诉我。给我一分钟。我能行。’”
一位名叫舍卡纳的数学家

Shequana Wright-Chung, 07届,09届教育学硕士。幼儿数学助理兼职教授。
在数学教育界有一场关于如何更好地为有色人种学生服务的辩论。在许多问题中,它涉及到对课程排序的最佳方式的讨论,能力分组是否已经过时,以及鼓励中欧体育检查自己的假设和偏见应该在多大程度上成为专业发展和中欧体育培训的一部分。
为Shequana Wright-Chung, 07届,09届教育学硕士。对于后者,答案是:很多。
作为一名幼儿数学的兼职助理教授,赖特-钟以让她的学生讲述他们的数学故事开始了这个学期,这个故事在内心深处把他们带回到他们小时候,他们最早的经历是什么,他们的恐惧和偏见。
这让她回到了五年级,当时她的班级在教室里有一个数学中心,她很喜欢,但她在那里见过的唯一一张照片是阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein)。
“那个班的每个人要么是拉丁美洲人,要么是黑人,中欧体育APP没有看到自己被代表出来,”她现在回忆道。“我只记得我意识到这一点,数学家们没有像谢卡纳这样的名字。”
到了初中,她仍然喜欢数学,也能做得很好,但她不记得曾经有人告诉她数学很好。在大学里,她放弃了一门微积分课,因为她的举手总是被坐在她旁边的白人男性忽视,她的教授对她在一次考试中得了最高分表示震惊。
有一个故事促使赖特-钟不断反思种族间刻板印象的影响,这个故事来自一个亚裔美国学生,她在数学上很挣扎,但她觉得,由于与她的种族有关的刻板印象,每个人都忽视了她的挣扎,并期望她出类拔萃。
“这名学生说,她不理解数学概念,也没有得到所需的支持,这让她觉得自己很愚蠢,”丈夫是韩国人的赖特-钟说。这让她自己年轻的、一半黑人、一半亚洲人的儿子成为了两种截然相反的数学刻板印象的活生生的化身。她希望他不会被忽视,也不会被认为天生就有这种倾向。
她也希望她和学生们所做的工作能有所作为。他们的故事让他们深入讨论,让她的学生重新评估他们在课堂上教孩子时如何表现自己。
“我确实看到他们的语言和思维方式发生了变化,他们谈论教学实践的方式,以及他们在这个领域所注意到的东西,”赖特-钟说。“他们更多地关注孩子带入学习空间的资产,更关注他们的肢体语言和面部表情如何影响孩子的学习。”这些都是改变他们心态的有希望的步骤。”
赖特还在教育部中欧体育发展办公室工作,对纽约市K-12数学中欧体育进行评估。在这个角色中,她观察远程和面对面的学习空间,以确保教学实践以所有学生的公平和正义为中心,特别是那些历史上被边缘化和服务不足的学生。
“中欧体育是否创造了以学生的资产为中心的支持性环境,包括对每个学生的高期望和脚手架?”中欧体育是否在计划和促进参与和连贯的学习活动,以满足学生的需求?中欧体育是否花时间反思他们的偏见,以及这种偏见在教学和学习空间中的表现?她解释了她在课堂上观察时提出的问题。“所有这些都会产生影响。”
她说,数学故事帮助她的学生“看到脱节发生在哪里”。“这让他们思考影响学生学习方式、原因和内容的系统性障碍。这种意识扰乱了中欧体育APP的教学方式。”
“因为每个孩子都应该觉得自己被代表了,在数学中心玩得开心。”
多语言和强大

丽贝卡·奎诺尼斯(Rebecca Quinones)是一名四年级双语中欧体育,她鼓励学生使用并重视母语和文化。
丽贝卡Quiñones ' 18是她的第四年作为二年级西班牙语双语中欧体育在迪特马斯公园的PS 139,位于不远处的她长大的地方作为一个双语者。
在这个社区里,既有身材高大的维多利亚式住宅,也有朴素的无电梯住宅,中产阶级化(gentrification)的时机已经成熟,改变了布鲁克林各个社区的面貌。
Quiñones是那种能从学生身上看到自己的老师,她欢迎这个社区多年来发生的变化,所有的新来者——来自巴基斯坦、孟加拉国、海地和墨西哥的移民,以及最近富裕的白人家庭——共同使她的小学成为布鲁克林最具语言多样性的小学之一。
“中欧体育APP有很大一部分说英语的富裕孩子,他们的家庭被双语课程所吸引。他们带来了很多孩子不会接触到的经验、语言和词汇,”她说,并讨论了这些变化是如何在她的课堂上发挥作用的。“我对此表示欢迎。但他们不能成为占主导地位的多数。中欧体育APP必须有意识地告诉社区和非英语家庭,他们的语言很重要,在这里的价值与英语家庭带来的价值是平等的。”
对于Quiñones来说,这一努力的一个关键策略是鼓励跨语言交流,这是一个熟悉的过程,多语种使用者通过进出不同的语言来混合他们的交流——这是一个古老的现象,但直到最近,在双语教育界,这一现象大多被忽视了。
这个想法是,双语者在他们的曲目中利用语言的特定特征来理解和协商不同的想法或文本,以有助于他们的学习和参与,并帮助学生利用他们带来的优势。更重要的是,鼓励它的使用传递了一个信息,即推翻过去用来维持语言、文化和种族等级的意识形态。
“这是一种不同的观点,”Quiñones解释说,她今年被提名为国际扫盲协会30位30岁以下的名单,这是对通过扫盲带来积极变化的教育工作者的认可。“这是一种观点,告诉我的母语是西班牙语的人,是的,我在这里教你英语,你们将被评估的大部分内容都需要英语能力。但同时,你的语言在这里也有很大的价值。你有很多东西中欧体育官方网站可以教我和其他学生,所以让中欧体育APP互相学习。”

Laura Ascenzi-Moreno副教授兼双语项目协调员
Quiñones第一次从教学角度熟悉这个概念是在她攻读双语教育硕士学位的时候,当时她和儿童、双语和特殊教育系的副教授兼双语项目协调员劳拉·阿森齐·莫雷诺(Laura Ascenzi-Moreno)一起上课。
自Quiñones毕业以来,两人一直在一起进行研究,其中一些研究着眼于阅读教学中的跨语言实践。他们发现,孩子们在解决棘手单词时使用的许多策略在西班牙语中更容易教,因为不同字母组合的发音比英语更一致。
Quiñones在解释教孩子们如何发音的过程时说:“我一边教学生英语,一边教他们用西班牙语解码。”
她说,她经常“策略性地转换”,例如,用西班牙语讲课,但用英语抛出关键短语。如果她给学生读一本英文书,学生就会用西班牙语分析,反之亦然。她说:“我发现这对每个人都有帮助。”
阿森齐-莫雷诺解释说,这也是“在课堂上接受整个孩子的一种方式”,他刚刚与雷曼学院副教授塞西莉亚·埃斯皮诺萨(Cecilia Espinosa)合著了一本书,《植根于力量:利用跨语言培养多语种读者和作家》(学术专业,2021年)。
阿森齐-莫雷诺说:“如果中欧体育APP对学生说,‘对不起,你不能在这里使用西班牙语’,中欧体育APP是在说,中欧体育APP只接受你与学校相符的那部分。”
这本书通过概述翻译作为一种教学工具的威力以及在课堂上使用它的方法,支持了翻译的案例。
她说:“这是一种将教学根植于学生力量的方式。”“当中欧体育APP这样做的时候,每个人都是赢家。”